노르웨이 현지어에 대해 간단히 알아보도록 하겠습니다. 노르웨이 여행을 계획, 여행 중인 분들은 참고해보시길 바라요. 노르웨이 사람들은 영어가 어느 정도 구사가 대부분 가능합니다. 그렇기 때문에 영어만 사용하더라도 여행에 큰 불편함은 느끼지 않지만 그럼에도 현지어를 구사하는 것은 여행을 더욱 풍성하고 재미를 배가시키는 방법이기도 합니다.
특히나, 현지인과 교류가 있는 경우라면 어설픈 몇마디의 노르웨이어는 현지인의 마음을 열게하는 좋은 방법 중 하나라고 생각이 들어요.
노르웨이어 간단 기본 문장
안녕하세요 - Hei [헤이]
반갑습니다 - Hyggelig å møte deg [휘글리 오 모터 다이]
미안합니다 - Unnskyld [운쉴]
실례합니다 - Beklager [베클라게르]
감사합니다 - Takk [탁]
좋은 아침입니다 - God morgen [고 모르겐]
좋은 저녁입니다 - God kveld [고 크벨]
안녕히 가세요 - Ha det [하 데]
안녕히 계세요 - Ha det [하 데]
죄송합니다, 영어를 할 줄 아세요? - Unnskyld, snakker du engelsk? [운쉴, 스나케르 두 엥엘스크?]
제 이름은 [이름]입니다 - Jeg heter [이름]. [야이 헤테르 [이름]]
도와주실 수 있나요? - Kan du hjelpe meg? [칸 두 옐페 마이?]
이건 얼마인가요? - Hvor mye koster det? [보르 뮈에 코스터 데?]
메뉴를 주세요 - Kan jeg få menyen? [칸 야이 포 메뉸?]
화장실은 어디인가요? - Hvor er toalettet? [보르 에르 토알레테트?]
다시 한 번 말씀해 주시겠어요? - Kan du si det igjen? [칸 두 시 데 이옌?]
이것을 주세요 - Kan jeg få dette? [칸 야이 포 데테?]
잘 모르겠어요 - Jeg forstår ikke [야이 포스토르 이케]
이것은 무엇인가요? - Hva er dette? [바 에르 데테?]
노르웨이어 호칭 표현 정리
아저씨/아줌마 (존칭) - Herr/Fru [헤르/프루]
청년/아가씨 - Ung mann/Ung kvinne [웅 만/웅 크비네]
친구 - Venn [벤]
선생님 - Lærer [레레]
직원 - Ansatt [안사트]
택시-이동시 사용하는 언어
여기까지 가주세요 - Kan du kjøre meg hit? [칸 두 쾨레 마이 히트?]
얼마나 걸리나요? - Hvor lang tid tar det? [보르 랑 티드 타르 데?]
얼마인가요? - Hvor mye koster det? [보르 뮈에 코스터 데?]
계산서를 주세요 - Kan jeg få en kvittering? [칸 야이 포 엔 크비테링?]
이 주소로 가주세요 - Kan du kjøre meg til denne adressen? [칸 두 쾨레 마이 틸 덴네 아드레센?]
좀 더 빨리 가주세요 - Kan du kjøre raskere? [칸 두 쾨레 라스케레?]
여기서 세워주세요 - Kan du stoppe her? [칸 두 스톱페 헤르?]
다른 경로로 가주세요 - Kan du ta en annen vei? [칸 두 타 엔 안넨 베이?]
길을 잃었어요 - Jeg har gått meg vill [야이 하르 고트 마이 빌]
이거 맞나요? - Er dette riktig? [에르 데테 리크티?]
식당, 카페 주문 및 결제 용어
메뉴를 보여주세요 - Kan jeg få se menyen? [칸 야이 포 세 메뉸?]
추천 메뉴가 있나요? - Kan du anbefale noe? [칸 두 안베팔레 노에?]
이거 주문할게요 - Jeg vil bestille dette [야이 빌 베스틸레 데테]
얼마나 걸리나요? - Hvor lang tid tar det? [보르 랑 티드 타르 데?]
계산서를 주세요 - Kan jeg få regningen? [칸 야이 포 레그닝엔?]
맛있어요! - Det er deilig! [데 에르 다이리!]
물 한 잔 주세요 - Kan jeg få et glass vann? [칸 야이 포 엣 글라스 반?]
이건 뭐예요? - Hva er dette? [바 에르 데테?]
다른 메뉴로 바꿀 수 있나요? - Kan jeg endre bestillingen? [칸 야이 엔드레 베스틸링엔?]
팁은 어디에 두나요? - Hvor kan jeg legge driks? [보르 칸 야이 레게 드릭스?]
물건 구입시 사용할 쇼핑 용어
이거 얼마인가요? - Hvor mye koster dette? [보르 뮈에 코스터 데테?]
다른 색상이 있나요? - Har du dette i en annen farge? [하르 두 데테 이 엔 안넨 파르게?]
사이즈가 있나요? - Har du dette i min størrelse? [하르 두 데테 이 민 스토얼레세?]
이거 입어봐도 되나요? - Kan jeg prøve dette? [칸 야이 프뢰베 데테?]
계산할게요 - Jeg vil betale dette [야이 빌 베탈레 데테]
더 싼 거 있나요? - Har du noe billigere? [하르 두 노에 빌리에레?]
다시 올게요 - Jeg kommer tilbake senere [야이 코머 틸바케 세네레]
영수증 주세요 - Kan jeg få en kvittering? [칸 야이 포 엔 크비테링?]
환불이 가능하나요? - Kan jeg få pengene tilbake? [칸 야이 포 펭에네 틸바케?]
카드 결제 되나요? - Tar dere kort? [타르 데레 코르트?]
여행시 방문할 주요 장소 어휘
박물관 - Museum [무세움]
호텔 - Hotell [호텔]
역 - Stasjon [스타숀]
공항 - Flyplass [플리플라스]
병원 - Sykehus [쉬케후스]
약국 - Apotek [아포텍]
슈퍼마켓 - Supermarked [수퍼마르케드]
관광안내소 - Turistinformasjon [투리스트인포르마숀]
경찰서 - Politistasjon [폴리티스타숀]
은행 - Bank [방크]
노르웨이어 간단 언어적 배경
노르웨이어는 북유럽의 대표적인 언어 중 하나로 같은 북유럽권인 덴마크어, 스웨덴어에서 많은 차용어를 가지고 있습니다. 더욱이 단어도 비슷하고 공유되는 어휘들이 많이 있어요. 노르웨이어(Norsk)는 게르만어군에 속하는 언어로, 노르웨이의 공식 언어입니다. 노르웨이어는 두 가지 표준어(Bokmål, Nynorsk)로 구분되며, 이 두 표준어는 발음과 철자에서 약간의 차이가 있지만, 대부분 상호 이해가 가능합니다.
앞서 문장에서 본 바와 같이 노르웨이어는 라틴 알파벳을 사용하며, 29개의 문자를 포함합니다. 특이한 문자들 æ, ø, å와 같은 독특한 문자가 포함되어 있습니다.
함께 보면 좋은 글
노르웨이 인구 많은 10대 도시 순위
노르웨이의 인구는 약 550만 명으로, 인구 밀도가 낮은 편입니다. 주요 인구 밀집 지역은 수도인 오슬로와 베르겐, 트론헤임 등 주요 도시입니다. 노르웨이 국민은 대부분 노르웨이어를 사용하며
saigonia.tistory.com
'세계 이야기 > 세계 여행' 카테고리의 다른 글
멕시코 현지인 친구 사귀기 좋은 어플 7가지 (0) | 2024.10.18 |
---|---|
몰도바 여행-콘센트 모양은? 몇 볼트? (0) | 2024.10.18 |
스페인 여행자 유심 가격, 현지 통신사 총정리 (0) | 2024.10.15 |
스페인어와 포르투갈어는 얼마나 차이가 날까? (0) | 2024.10.14 |
독일 현지인 친구 만들기 좋은 어플 7가지 (0) | 2024.10.13 |
댓글