우리가 알고 있는 베트남의 도시 호치민. 호치민, 호찌민이라고 표기를 하는데요. 외국어이기 때문에 한글로 표현을 하는데에 무리가 있기는 하지만 보통 기사에서는 호찌민, 호치민 등 둘 다 사용되어 표기가 되는 것을 볼 수 있습니다. 외국어이기 때문에 뭐가 맞다고 볼 수는 없다고 생각이 듭니다.
그렇다면 현지에서는 뭐라고 부르는 지를 알아보면 더 정확할 것이라고 생각이 듭니다. 현지에서 발음하는 Ho Chi Minh에 대해 알아보도록 하겠습니다.
호치민 / 호찌민 뭐가 맞는 말일까?
이 부분을 정확히 알기 위해서는 베트남어에 대해 미리 약간의 이해가 필요합니다. '치'인지 '찌'인지를 보기 위해서는 Chi만 확인하면 되는데요.
Chi는 영어로는 치 이지만 베트남어로 읽으면 '찌'라 발음이 됩니다. 그래서 현지에서는 호찌민에 더 가깝다고 할 수 있어요.
또한 Minh의 경우에는 북부에서는 '민'이라고 발음이 되지만 남부에 가까워 질 수록 '믄'에 가깝게 발음이 됩니다.
베트남어는 ㅌ,ㅊ,ㅋ와 같은 자음보다는 ㄸ,ㅉ,ㄲ 과 같은 쌍자음으로 읽는 것들이 많습니다. 비슷한 사례로 베트남어에서는 Tr 자음을 많이 볼 수 있는데 ㅌㄹ이 아닌 ㅉ으로 발음합니다. 이부분은 특히나 나짱, 나트랑을 보면 정확히 이해가 갑니다. Nha Trang은 현지에서는 나트랑이라고 하는 사람은 없습니다. [냐 짱] 이라고 불러요.
또한 헷갈릴 만한 것으로 T는 [ㄸ]으로 발음하고 ㅌ은 Th일때 [ㅌ] 발음이 됩니다.
따라서 호치민/호찌민 둘 중에는 호찌민이 더 정확한 발음이라고 할 수 있을 것 같아요. 호치민은 영어식 표현이 아닐까 싶습니다. 하지만 외국어이기 때문에 어느 정도 감안이 되는, 크게 문제가 되지는 않는 사항인 것 같아요.
함께 보면 좋은 글
'베트남' 카테고리의 다른 글
다낭 용다리 불 뿜는 시간은 언제일까? (0) | 2023.11.25 |
---|---|
베트남 다낭 금은방 환전소 위치 이용시 주의사항 (0) | 2023.11.24 |
베트남 사람들은 호치민을 왜 사이공이라고 부를까? (0) | 2023.11.06 |
베트남의 수도는 호치민이 아니라 왜 하노이일까? (0) | 2023.11.05 |
베트남 현지인 친구만드는 어플 리스트 (0) | 2023.10.21 |
댓글