베트남어는 알파벳 표기로 되어있어 처음 접하시는 분도 비슷하게 읽으실 수 있지만
기본적으로 6개의 성조가 있기 때문에 같은 (아) 발음을 하더라도 성조에 따라 다른 의미가 되거나
아무 의미가 없는 말이 될 수도 있습니다.
한국인들은 질문 할 때 끝을 올리는 경향이 있습니다. 끝을 올리게 되면 다른 의미가 될 수 있으니
질문 할 때 끝을 올리지 않도록 해주시는 것이 좋습니다.
일상 생활에서 물어볼 수 있는 기초적인 표현들입니다!
Chua (아직 : yet) '쯔어' 라는 표현으로 질문하는 방법을 지난 시간에 알아봤습니다.
Roi (완료형 : already)
질문을 받았을 때 대답하는 방법입니다!
An com chua? (밥 먹었어요?)
앙 껌 쯔어?
An com roi (밥 먹었습니다.)
앙 껌 로이
Hieu chua? (이해했어요?)
히유 쯔어?
Hieu roi(이해했습니다)
히유 로이
Tinh tien chua? (계산했어요? / 돈 냈어요?)
띤 띠엥 쯔어?
Tinh tien roi / Tra roi (계산했습니다. / 지불했습니다.)
띤 띠엥 로이 / 짜 로이
Xong chua? (다했어요?)
썸 쯔어?
Xong roi (다했어요/끝났어요)
썸 로이
'베트남 > 베트남어 공부' 카테고리의 다른 글
오늘의 베트남어! ~하자! ~해! 시키거나 제안하는 표현 (0) | 2020.03.14 |
---|---|
오늘의 베트남어! 커피숍, 식당 (0) | 2020.03.14 |
오늘의 베트남어! (일상) - 의문문 (0) | 2020.03.14 |
오늘의 베트남어! (호칭) (0) | 2020.03.13 |
오늘의 베트남어! (쇼핑) (0) | 2020.03.12 |
댓글